ไปเจอกระทู้ของคนญี่ปุ่นเข้าโดยบังเอิญค่ะ
 
 
 
ชื่อกระทู้:

【画像アリ】初デートで服装ださいって振られた・・・・・・・

แปลให้นะ
 
"[มีภาพด้วย] โดนทิ้งตั้งแต่เดทครั้งแรกเพราะโดนหาว่าแต่งตัวเฉิ่มเกิน"
 
 
 
 
 
แค่ชื่อกระทู้ก็น่าสนใจแร้ววววว เหอๆ
 
 
อ่านแล้ว สงสารก็สงสาร แต่ขำก็ขำค่ะ
 
โดยเฉพาะคอมเมนท์คนอื่นๆที่เข้ามา ไม่ปราณีสาวน้อยเลยยย 555+
 
แถมบางคนยังมีไอเดียสร้างสรรค์มากมาย... สมเป็นพี่ยุ่นจริงๆ 555555+
 
 
 
 
เอ้า เอามาแปลให้อ่านกันเป็นอุทาหรณ์(!?)นะCry
 
 
 
 
 
 
 
 
(อันที่เป็นสีฟ้า คือเจ้าของกระทู้นะคะ)
 
หมายเหตุ: ตัว wwwwww ของญี่ปุ่นก็คล้ายๆ 555 ของบ้านเราอะค่ะ
 
คิดว่ามาจากคำว่า warai แปลว่า หัวเราะ
 
 
 
 
 
 
 
 
[มีภาพด้วย] โดนทิ้งตั้งแต่เดทครั้งแรกเพราะโดนหาว่าแต่งตัวเฉิ่มเกิน 
 
 
 
1:名無し:2011/05/09(月) 20:06:10.29 ID:THP5S2hp0
อุตส่าห์ตั้งใจแต่งตัวสวย ใส่กระโปรงไปแท้ๆ (´;ω;`)


3:名無し:2011/05/09(月) 20:06:37.25 ID:5FdIFqI70
กระทู้ผู้ฉิงประจำวัน


4:名無し:2011/05/09(月) 20:06:55.35 ID:THP5S2hp0
>>3 
เราเป็นผู้หญิงจริงๆค่ะ


5:名無し:2011/05/09(月) 20:08:13.23 ID:vDY34llI0
เอารูปเสื้อผ้ามาลงหน่อยเร้ว 


6:名無し:2011/05/09(月) 20:08:35.14 ID:zaCC0RiTO
ยังไงก็เอารูปเสื้อผ้าตอนนั้นมาให้ดูก่อนสิ



17:名無し:2011/05/09(月) 20:11:49.30 ID:THP5S2hp0
 
 
อันนี้ท่อนบน

 
1


อันนี้ท่อนล่าง
 
 
2



21:名無し:2011/05/09(月) 20:12:24.52 ID:FiKhFfRH0
>>17
หวา เชยสุดๆเลยยยย wwwwwwwwwww
แบบนี้ผู้ชายน่าจะกลับไปตั้งแต่
ตอนเห็นเธอมายืนรอแล้วล่ะ wwwwwwwwwww


22:名無し:2011/05/09(月) 20:12:27.09 ID:OosTr9Ro0
>>17
ส wwwwww ปา wwwwwww ร์ค wwwwwwww